avatar

Keywords Studios is hiring a
MT Post-Editor English to Dutch

👈 Back to all jobs

Read by 248 job seekers.

, Netherlands

We are urgently recruiting freelance localisation post-editors for multiple AAA games projects from English into Dutch.


We are looking for professional linguists familiar with videogames and willing to join our translators and MT-post editors’ pool. The selected linguists will join various already scheduled projects for well-known AAA games.


Details about our long-term projects

✔️ Main titles range from shooters, to RTS, sandbox and a variety of other genres
✔️ Game content covers script, UI, help and marketing text

✔️ We can guarantee constant and daily flow of work over a long period of time

✔️ Workflow is based on automated direct-to-translator system

✔️ Will provide full training in Keywords MTPE process


If you are interested and can provide daily capacity, please proceed to apply.


Requirements

Experience as localisation translator or MT post-editor 

Native proficiency in target language and fluency in English 

Passion for videogames  

Benefits

Working on top video game titles
Organizing work autonomously
Flexible time

#loch

Role Information: EN

Studio: Keywords Studios

Area of Work: Localization

Service: Globalize

Working Pattern: Remote

Estimated Salary range:

Our salary intelligence, powered by our AI algorithms, has calculated an estimated range for this position between $35,000 - $45,000 . Please note that the actual salary for this position may vary, as it is dependent on various factors including but not limited to experience, location, and market dynamics.

See more jobs at Keywords Studios

Related jobs